Tale Næss
wilde

Wildes jongere broer komt thuis als soldaat uit Afghanistan. Wanneer ze probeert vat op hem te krijgen, wendt hij zich van haar af…

Vertaling: Maaike van Rijn
Personages: 1
    Filters:
  • Monoloog
  • Toneeltekst vertaald (oranje)
  • Ferske Norske
  • Familie
  • Vrouwelijke schrijvers

Over de schrijver

Tale Næss Tale Næss (1969,Noorwegen) schrijft proza, poëzie, libretto’s, theater- film- en radioteksten. Ze studeerde filmwetenschappen en antropologie. In 1992 debuteerde ze met de roman De Maan heeft geen handen. In 1999 schreef ze haar eerste tekst voor theater; een monoloog voor het millenniumproject van theater Ibsen, over de tien geboden. Tale’s teksten worden regelmatig gespeeld in Noorwegen en daarbuiten. meer info over de schrijver

Over de vertaler

Maaike van Rijn Maaike van Rijn (1974) Werkt sinds 2013 als zelfstandig literair vertaler gespecialiseerd in toneelteksten voor opdracht- gevers als Toneelgroep Oostpool, Maatschappij Discordia/TG STAN en Het Nationale Theater. meer info over de vertaler