Rodrigo de Roure
De Laatste dagen van Gilda / Mevrouw Ding (vertaling Patricia Maresch)

De Laatste dagen van Gilda: Gilda fokt varkens en kippen voor de slacht en is de minnares van alle mannen in de omgeving. Zo verdeelt ze haar dagen tussen huiselijke karweitjes en haar onstilbare seksuele honger.
Mevrouw Ding: dialoog tussen een sprekende en zwijgende dame.
Vertaling: Patricia Maresch

Vertaling: Patricia Maresch
Personages: 1
Isbn: 978-94-6076-149-2
    Filters:
  • Monoloog
  • Liefde en seksualiteit
  • Moderne vertalingen

Over de schrijver

Rodrigo de Roure Rodrigo de Roure is een jonge Braziliaanse auteur en scenarioschrijver uit Rio de Janeiro. Hij schreef o.a. Mevrouw Ding, De laatste dagen van Gilda en Dancing Eldorado. meer info over de schrijver

Over de vertaler

Patricia Maresch Patricia Maresch (1969, Nijmegen) studeerde Latijns-Amerika Studies aan de Universiteit van Utrecht. Na ruim tien jaar op de buitenlandre- dactie van de NOS vestigde ze zich in Rio de Janeiro als documentairemaker, schrijver en vertaler. Vertalen is voor haar vooral een manier om andere werelden beter te kunnen begrijpen. ‘Als je de maan niet met de handen kunt grijpen, is het ook prachtig om er van een afstand naar te kijken. Vertalingen zijn ook zo: ook al zijn ze misschien niet perfect, ze stellen mensen in staat een brug te slaan tussen culturen.’ meer info over de vertaler