Marcel Otten (1951) vertaalt uit het Engels, Duits, Frans, Oud- en Modern IJslands en Noors. Hij studeerde Nederlands, Frans, Engels, Filosofie, Oudnoors en theaterwetenschappen. Na geruime tijd in Duitsland bij diverse grote toneelgezelschappen gewerkt te hebben, was hij aan Toneelgroep Theater – en later aan Art & Pro – verbonden als dramaturg/vertaler. Daarna vertaalde en bewerkte hij in totaal zo’n 100 toneelstukken voor alle grote gezelschappen. Hij verwierf bekendheid met het omvangrijke vertaalwerk van Heiner Müller en zijn eigenzinnige toneelbewerkingen. Hij was mede-auteur van de roemruchte film 06 en hij oogstte veel lof met A Clockwork Orange en Oog om oog. Bovendien vertaalde hij zo’n 40 werken uit het Oud- en Modern IJslands; voor de vertaling van de Edda van Snorri Sturluson kreeg hij de Filter Vertaalprijs 2012. Inmiddels zijn zijn vertalingen vijfmaal genomineerd voor de Europese Literatuurprijs, het laatst in 2022. In 2016 verscheen zijn geprezen vertaling van Thomas Hardy’s Far from the Madding Crowd – Ver weg van het stadsgewoel en onlangs de debuutroman van Joseph Conrad Almayer’s Folly – Almayers Luchtkasteel.
Vertalingen / bewerkingen / eigen werk:
Egmond – Johann Wolfgang Goethe – 1984
Grieks (Greek) – Steven Berkoff –1985, 1991, 1995
Beschuit met muisjes – Herman Heijermans, hertaling – 1985
Smakelijk Kerstfeest (Harry’s Christmas) – Steven Berkoff – 1986 t/m 1992
Het Huis van Atreus – een compilatie van Iphigeneia in Aulis (Euripides), Agamemnon (Aischylos), Elektra (Sofokles), Orestes (Euripides) en Iphigeneia in Tauris (Euripides) – 1987
Schurftkop (Grindkopf) – Tankred Dorst – 1988
Explosion of a memory / Overlijdensbericht – Heiner Müller – 1989
Het eiland van het grote bloedbad – Heiner Müller, toneel (bundel) – 1990
Ruiters naar zee (Riders to the sea) en In de schaduw van het dal (In the shadow of the Glen) – J. M. Synge – 1990
Alleen wij, wij alleen (Ourselves alone) – Anne Devlin – 1990
Het kale land (The Waste Land) – T. S. Eliot – 1990
Iphigeneia in Tauris – Johann Wolfgang Goethe – 1991
Lunch – Steven Berkoff – 1992, 1997, 2004
Tractor – Heiner Müller – 1992
Gelukkig degene die vergeet (Glücklich ist, wer vergisst) – Bodo Kirchhoff – 1992
Nepal – Urs Widmer– 1992
Vastgoed B.V. – naar David Mamet Glengarry Glen Ross – 1992, 2017
Martha & George – Geachte ouders (Dear Parents) – Michael Matthews – 1992
Tom & Willie – Onbewoonbaar verklaard – Tennessee Williams This Property is Condemned – 1992
De verovering van de zuidpool – Manfred Karge – 1993
Decadence – Steven Berkhoff – 1993
Steven Berkoff, toneel (bundel) – 1993
De mooie onbekende (Die Schöne Fremde) – Klaus Pohl – 1993, 2000
Proefproces (Trial Run) – Nigel Williams – 1993 06 – samen met Ad van Kempen, Ariane Schluter en Johan Doesburg – 1994
Afwezig (Otherwise Engaged) – Simon Gray – 1994
Nirvana – Arthur Kopit – 1994
Stadscoyotes (True West) – Sam Shepard – 1994
Drenkelingen (Imagine Drowning) – Terry Johnson – 1994
Oleanna – David Mamet – 1994
De Dood, de duivel (Tod und Teufel) – Peter Turrini – 1995
Lysistrata – Aristofanes – 1995
Massage – Steven Berkoff – 1996
Oidipous Koning – Sofokles – 1996
Molly Sweeney – Brian Friel – 1996, 1998
A Clockwork Orange – naar Stanley Kubrick – 1997
Zwijn in de liefde (Fool for love) – Sam Shepard – 1997
Lulu of de doos van Pandora* – Frank Wedekind – 1997
Last voyage – Heiner Müller (bundel) – 1997
Al mijn zonen (All my sons) – Arthur Miller – 1998, 2010
Leeuwendalers / Een Vondelcommentaar – naar Joost van den Vondel Leeuwendalers – 1998
Franciska* – Frank Wedekind – 1998
Macbeth – naar William Shakespeare / Heiner Müller – 1999
Hunker (Crave) – Sarah Kane – 1999, 2000, 2014
Donuts & Hotdogs (The food chain) – Nicky Silver – 2000
De schlemiel (Kvetch) – Steven Berkoff – 2000, 2002
Diskoobigge (Disco pigs) – Enda Walsh – 2000
Vertaling / Bewerking Marcel Otten (bundel) – 2000
Nachtvlinders (Nachtschwärmer) – Thomas Oberender – 2000
Esprit (Wit) – Margeret Edson – 2001
Come back (Mackerel Sky) – Hilary Fannin – 2002
Koken met Elvis (Cooking with Elvis) – Lee Hall – 2002, 2003
4.48 u. Psychose – Sarah Kane – 2002, 2005, 2011
Gagarin way – Gregory Burke – 2002
This lime tree bower – Conor Mcpherson – 2002
Requiem for a heavyweight – Ron Serling – 2002
Ver van huis (Far away) – Caryl Churchill – 2002
Eten met vrienden (Dinner with friends) – Donald Margulies – 2003
Dood van een handelsreiziger (Death of a salesman) – Arthur Miller – 2003, 2011
Strange Interlude – Eugene O’Neill – 2003, 2012
Hoofd in de wolken (Stones in his pocket) – Marie Jones – 2003
Eden – Eugene O’Brien – 2003
Poerim (eigen werk) – 2004
Braaaaf! (Dog) – Steven Berkoff – 2004
Liaisons dangereuses – naar Choderlos de Laclos – 2007
De Batavia (eigen werk) – 2008
Oog om oog – naar Sister Helen Prejean Dead Man Walking – 2009
Piet Paaltjes – over François HaverSchmidt (eigen werk) – 2010
Het platte land (The Lonesome West) – Martin McDonagh – 2010
When Harry met Sally – naar Nora Ephrons gelijknamige film – 2011
Ingebed (Bedbound) – Enda Walsh – 2011
Peer Gynt* – Henrik Ibsen – 2012
De meiden* (Les Bonnes) – Jean Genet – 2016
Kleine Eyolf* – Henrik Ibsen – 2017
De vrouw van de zee* – Henrik Ibsen – 2017
De wilde eend* – Henrik Ibsen – 2018
Eenzame teksten die op geschiedenis wachten* – Heiner Müller (bundel) – 2018
Hedda Gabler* – Henrik Ibsen – 2018
Shakespeare Factory* – Heiner Müller (bundel) – 2019
Dangerous Liaisons* – 2019
Een volksverrader* – Henrik Ibsen – 2020
De troonpretendenten* – Henrik Ibsen – 2022
*Teksten uitgegeven bij De Nieuwe Toneelbibliotheek