Gertrude Stein
Damesstemmen e.a.
'Wat gebeurde/What Happened', een stuk waarin niets gebeurt,
zodat het stuk zelf de essentie wordt van wat gebeurt. Het leest als een
kubistisch schilderij van Picasso. 'Damesstemmen/Ladies' Voices '
is een op het eerste gezicht wat eenvoudiger stemmenstuk, dat
gespeeld zou kunnen worden terwijl het voordoek langzaam opgaat. En dan
zou 'Haar jurken tellen/Counting her Dresses' gelezen kunnen worden
als een twistgesprek over de kostuumkeuze en 'I like it to be a play'
als een epiloog waarin het stuk zichzelf nabespreekt.
In de vertaling van Anneke Brassinga
In de tweede druk is no ook "om te zingen' toegevoegd
- #256
- L433
- 1909
- NL
- €12.50
- Nu lezen
Vertaling: Anneke Brassinga
Isbn: 978-94-6076-256-7
-
Filters:
- Monoloog
- Toneeltekst vertaald (oranje)
- Feminisme
- Klassiek repertoire