Gertrude Stein
Damesstemmen e.a. 
            
						'Wat gebeurde/What Happened', een stuk waarin niets gebeurt, 
zodat het stuk zelf de essentie wordt van wat gebeurt. Het leest als een
 kubistisch schilderij van Picasso. 'Damesstemmen/Ladies' Voices '
is een op het eerste gezicht wat eenvoudiger stemmenstuk, dat 
gespeeld zou kunnen worden terwijl het voordoek langzaam opgaat. En dan 
zou 'Haar jurken tellen/Counting her Dresses' gelezen kunnen worden 
als een twistgesprek over de kostuumkeuze en 'I like it to be a play'
 als een epiloog waarin het stuk zichzelf nabespreekt. 
						In de vertaling van Anneke Brassinga
In de tweede druk is no ook "om te zingen' toegevoegd
- #256
 - L433
 - 1909
 - NL
 - €12.50
 - Nu lezen
 
Vertaling: Anneke Brassinga
            
      
            
  
            
  
            
              Isbn: 978-94-6076-256-7
            
          
          - 
            Filters: 
            
              
              
 - Monoloog
 - Toneeltekst vertaald (oranje)
 - Feminisme
 - Klassiek repertoire