Thomas Bellinck
Barzakh

The Arabic word barzakh refers to a border space between two worlds in which deceased souls must wait in a state of sleep for a final judgment before they can travel further. It is a recognisable situation for people who are awaiting trial in pre-trial detention, as becomes apparent from conversations between them and theatre maker Thomas Bellinck. During workshops in some Belgian prisons, they write a new performance together and determine what is presented on stage. The opera repertoire serves as a starting point: in operas we often see criminal acts and incarceration in a romanticised way, but does this correspond to reality? Composer Osama Abdulrasol translates the material from the workshops into music for singers and chamber orchestra. Barzakh questions the world views that emerge from operas and takes a critical look at the prison system.

Translation. thomas bellinck, mahdieh fahimi, sarah van camp

  • #888
  • 2024
  • ENG
    Filters:
  • Grote bezetting (>4)
  • Libretto (rood)
  • Documentair theater/
  • (Auto)biografie/
  • Libretto/
  • (Sociale )ongelijkheid
  • Muziektheater
  • Libretto
  • Vlaamse schrijvers

Over de schrijver

Thomas Bellinck Thomas Bellinck (Recklinghausen, 1983) studeerde taal- en letterkunde aan de KU Leuven en regie aan de drama-opleiding van het RITCS in Brussel. Sinds 2009 creëert hij performances en installaties op basis van audio-opnames, met een sterke focus op staatsgeweld en herinneringspolitiek. Hij was mede-oprichter van theatergezelschap Steigeisen, artistiek productieplatform ROBIN en The School of Speculative Documentary. De stem van vingers maakt deel uit van de reeks Simple as ABC, waaraan Thomas werkt sinds 2015. De reeks zoomt in op het grensbeleid van de Europese Unie en bevat o.a. ook een interviewmusical over grensbewakingstechnologie en een steeds evoluerend mensenjachtmuseum. meer info over de schrijver